Altares autoconstruidos (2020-Presente)

Te veo en la Virgen

En cualquier lugar puede haber un altar. En diferentes zonas de la Ciudad de México, se hacen presenten pequeños nichos religiosos que hacen alusión a alguna figura divina, normalmente asociados al catolicismo. Gran parte de estos altares han sido autogestionados por familias y comunidades, donde ellos mismos forman parte de su construcción, partiendo de un imaginario comunitario y religioso. Se deben reconocer que los imaginarios parten de cánones tradicionales estéticos sobre la arquitectura religiosa: columnas, cúpulas, frontones, etc. Sin embargo se complementan con materiales y procesos constructivos precarios, con lo cual sus expresiones se vuelven eclécticas.

Estos constitiuyen parte de la vida cotidiana y hábitos de la gente, en donde se llevan a cabo diferentes actividades como parte del espacio público a pesar de estar normalmente adosadas a las estructuras habitacionales, como una extensión de las mismas. Así mismo se identifican como hitos urbanos dentro de cierta localidad, como un elemento relevante dentro de las dinámicas identitarias personales y comunitarias.

Además de los procesos de la producción y construcción implica considerar cómo es que se lleva a cabo la sacralización de los altares en relación con el espacio público. Resta reflexionar sobre la relevancia que tienen dentro de las dinámicas, imagen e identidad de la ciudad y las comunidades, además de considerar sus diferencias con otras expresiones a lo largo del país.


Self-build shrines (2020-Ongoing)

Anywhere is a place for a shrine. In different areas of Mexico City, there are small religious niches that allude to some divine figures, normally associated with Catholicism. Many of these shrines have been self-managed by families and communities, where people themselves are part of their construction, based upon community and religious imaginary. It must be acknowledged that the imagery is based on traditional aesthetic canons of religious architecture: columns, domes, pediments, etc. However, they are combined with precarious materials and construction processes, which makes their expressions eclectic.

They are part of the daily life and habits of the people, where different activities are carried out as part of the public space, despite the fact that they are normally attached to the housing structures, as an extension of them. They are also identified as urban landmarks within a certain locality, as a relevant element within personal and community identity dynamics.

In addition to the processes of their production and construction, it implies considering how the consecration of the shrines is carried out in relation to public space. As well as reflecting on the relevance they have within the dynamics, image and identity of the city and the communities. Besides, it entails a consideration about their differences with other expressions throughout the country.

Scroll to Top